オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




歴代志下 10:7 - Japanese: 聖書 口語訳

彼らはレハベアムに言った、「あなたがもしこの民を親切にあつかい、彼らを喜ばせ、ねんごろに語られるならば彼らは長くあなたのしもべとなるでしょう」。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

彼らはレハベアムに言った、「あなたがもしこの民を親切にあつかい、彼らを喜ばせ、ねんごろに語られるならば彼らは長くあなたのしもべとなるでしょう」。

この章を参照

リビングバイブル

長老たちはレハブアムに答えました。「彼らの王になろうと願われるなら、彼らに好意を示し、親切にすることです。」

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

彼らは答えた。「もしあなたがこの民に優しい態度を示し、好意を示し、優しい言葉をかけるなら、彼らはいつまでもあなたに仕えるはずです。」

この章を参照

聖書 口語訳

彼らはレハベアムに言った、「あなたがもしこの民を親切にあつかい、彼らを喜ばせ、ねんごろに語られるならば彼らは長くあなたのしもべとなるでしょう」。

この章を参照



歴代志下 10:7
4 相互参照  

ナフタリは放たれた雌じか、 彼は美しい子じかを生むであろう。


彼らはレハベアムに言った、「もし、あなたが、きょう、この民のしもべとなって彼らに仕え、彼らに答えるとき、ねんごろに語られるならば、彼らは永久にあなたのしもべとなるでしょう」。


柔らかい答は憤りをとどめ、 激しい言葉は怒りをひきおこす。